14 Oct 2013 Mon
*Health check up for Omi, Koto & Kai at Sahashi Animal Hospital.3 dogs at once, so Dr. Sahashi was kind enough to "invited" us all after the morning business hours.
I know I have a big responsibility for Maro & Hina's kids. They are my precious kids Maro & Hina left for me....
They got biscuits from Dr. Sahashi. フルコース終了してDr.佐橋からビスケットをもらうKids。
Click on the pic to enlarge 写真クリックで拡大
- CBC blood work
- T4/Free T4 test
-Ultra sound
- X-ray
- Dental check, etc
=====================
* Approx. $360 US total for 3 dogs
Dr.佐橋の所で3頭のヘルスチェックアップにやってもらった。
3頭一度に連れて行くので午前の診療時間後に呼んでくれたので他に誰もいなくて気楽~^^)
麻呂と雛が私に残してくれた大事なKids, しっかりケアしないとね!
-CBC血液検査 -T4/FreeT4(甲状腺検査) - ウルトラサウンド
-レントゲン -デンタルチェック 合計¥36000
さすが秋のヘルスチェックキャンペーン価格!これだけフルコースで3頭やってもらってこのお値段はありがたい(●'◡'●)
11 Oct 2013 Fri
Maro&Hina's altar today.Some flower baskets are unfortunately gone because flowers were dead, and some new ones joined.
Tons of thanks who gave Maro such beautiful flowers !
今日の麻呂雛の祭壇
フラワーバスケットのいくつかは残念ながら花が枯れてしまってなくなったけど新しいのをいくつかまた
頂きました。 みなさん麻呂の為に本当にありがとう!
Click on the pic to enlarge 写真クリックで拡大
08 Oct 2013 Tue
I thought Maro and Hina's keepsake boxes should be the same ones, so I tried to look for exactly the same one, but it was kind of hard. Since Hina's box is from 2009, the box may be discontinued or.... Then, I found it !!!How I placed an order was kind of cool - it was a chat order. It was so easy & speedy, and has been already shipped to Japan!
麻呂と雛のアッシュボックスはお揃いでないと、と思って色々探したけどちょっと大変だった。 雛のを購入したのは2009年、もしかしたらもう製造中止になってる可能性も・・・ でも、なんとか見つけた! オーダーもチャットで、と言うなかなかユニークな方法。 チャットだったのでオーダー決まるのも早くて良かった。 もうアメリカから発送されたお知らせも来た。
Click on the pic to enlarge 写真クリックで拡大
Pets to Rest
This is Mama Hina's from 2009. What I really like about this keepsake box is, it has paw prints on top of the box and a heart shaped name plate with beloved dog's name and the dates. And 4 favourite pics can be around the box. This is the best one I've ever seen!
これが2009年購入の雛のアッシュボックス。 何がお気に入りかと言うと、ポープリントと愛犬の名前、日付が入れてもらえるハート型プレートがボックスのトップにある事、写真が4枚も入れられる事。当時色んなのを探したけどここまで可愛いのはこれが一番だった。
Click on the pic to enlarge 写真クリックで拡大
And... I ordered one more item. This is a keepsake music box I purchased for keeping Maro and Hina's locks of fur.
This plays Amazing Grace and The cover reads In Memory and the inside reads "Our loved ones will always live on in our Hearts. " もう一つ同時購入したのが麻呂雛毛を入れる用の小さなハート型ミュージックボックス。 開けると”Amazing Grace"を奏でてくれる。
Now, Maro will have the place to settle right next to Hina.
I'm happy for Maro
これで麻呂も雛の隣で落ち着く場所が出来たね。 麻呂の為にとてもうれしい
06 Oct 2013 Sun
I had this keepsake pendant with Hina's ashes since 2009. Now Maro's ashes are added, and they are together.
This precious pendant is always with me and will be forever (^^)
2009年にママ雛が亡くなってから雛のアッシュを入れていつも身に着けてたKeepsakeペンダント。
麻呂のアッシュも一緒に入れました。これで二人はずっと一緒。私ともこれからずっと一緒
Click on the pics to enlarge 写真クリックで拡大
05 Oct 2013 Sat
In Japan, some houses have altars for their ancestors. As a same concept, many dog owners have the same things for their dogs who passed away. A small table is decorated with pictures of the dog, some flowers, snd incense and/or a candle is placed next to beloved dog's urn. Also often placing offerings such as doggie treats. Many dog owners have a memorial box that has a lock of fur, as a keepsake. I have Mama HINA's and papa MARO's.Altar is such a good idea - we can look at their faces and talk to whenever we miss them.
(日本ではご先祖様の為の仏壇を置いているおうちがあります。 同じコンセプトで、多くのドッグオーナーたちも亡くなった愛犬達の為にその様にしています。 小さなテーブルや棚に愛犬の写真、花、お香やキャンドルを可愛がってた愛犬の骨壺の横に置いたり・・・オヤツなどのオファリングも良く置いてあげたりします。 メモリアルボックスに愛犬の毛を形見として入れて飾ったりもします。 私もママ雛とパパ麻呂のをそうしています。 愛犬の為の祭壇ってとても素敵なアイデアですよね。 寂しい時、そこの前に行けばいつでも顔が見れて話かけられる、そんな場所です。)
Maro's ashes in the urn and a lock of his fur have been added to mama Hina's altar table.
It's decorated with many bunches of flowers that some dog friends sent him.which is very nice. Thanks everybody!
麻呂のアッシュの入った骨壺と麻呂毛の束が雛の祭壇に新入りです。 犬友達から送られた花束で綺麗に飾られて本当に幸せ者の麻呂。お花下さった方達、本当にありがとう!
Click on the pic to enlarge 写真クリックで拡大
Great keepsake of beloved Maro & Hina - Their ashes and locks of their fur.
Click on the pic to enlarge 写真クリックで拡大